• 公司概况
  • 产品中心
  • 工程案例
  • 新闻中心
  • 人力资源
  • 产品手册
  • 在线订单
  • 联系我们
  • 您当前的位置:首页 > 产品手册

    产品手册翻译找乐文翻译公司

    时间:2015-12-15 13:42:05  来源:本站  作者:

      乐文翻译公司是一家专业翻译公司,公司译员资历高,业务经验丰富,这些从历次与客户的合作中可以检验。

      乐文翻译公司专注于产品手册翻译,专业提供包含英语日语等国语言在内的多国语言的翻译服务,确保以一流、专业、高效的翻译服务,达到客户的最大满意。

      手册文档是介绍产品功能特征和使用方法的辅助性材料,是产品的组成部分之一,可以帮助用户快速、正确、合理地使用产品;

      尤其对于新产品、功能较多或者操作复杂的产品,提供详细的产品使用手册更是必不可少,能提高企业的专业形象。

      根据各个产品的不同,手册文档从内容和用途上可以分为产品安装手册、产品说明书、用户操作手册、手册、产品质量保修手册等。

      从用户使用和阅读手册的方式上可以分为印刷的手册和电子版手册,其中电子版手册可以刻录在光盘上(通常是PDF文件格式);

      也可以联机帮助的形式提供给用户(通常是HTML文件或者XML文件)。随着互联网的发展,电子版的手册文档成为未来发展的方向。

      通常的技术文档写作工具是专为文档内容编写设计的,并不支持翻译记忆的本地化翻译功能,为了实现译文的重复利用;

      必须应用文档手册的本地化工程技术,将源语言手册文档进行预处理后进行翻译,翻译后进行后处理,然后排版输出成最终格式(印刷或者电子版手册)。

      手册文档的本地化不仅仅是文字内容的本地化,手册中包括的产品图像、图形、动画、音频、视频和字幕多媒体等内容也是本地化的一部分;

      如果图像是从产品的软件运行界面截取的,则本地化的图像也要从本地化的软件界面上屏幕拍图(Screenshots)。

      产品手册文档的内容编写一般在产品设计完成之后才能定稿,所以,面临产品市场发布的压力,手册文档本地化的时间通常比较紧张;

      乐文翻译公司是一家高端专业翻译服务机构,我们专注于手册翻译,员工手册翻译,劳动手册翻译,使用手册翻译,服务手册翻译,销售手册翻译,维修手册翻译,操作手册翻译,安装手册翻译等多个领域手册翻译服务;

      翻译语种有英语手册翻译,韩语手册翻译,法语手册翻译,日语手册翻译,德语手册翻译等,我们的使命就是为您扫除语言和文化障碍,成为您全球化道路上值得信赖的合作伙伴。

      乐文翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,乐文翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流服务。了解更多信息:请发邮箱:或直接致电:咨询。

    来顶一下
    推荐资讯
    相关文章
      无相关信息
    栏目更新
    栏目热门